Vitaliy Haupt →  Что движет недвижимость Германии. Часть 31. О дыме насущном или «В собственном доме - кури скока хош, А в съёмной квартире – курнул и хорош».

Владельцы объектов недвижимости имеют привычку думать обо всём заранее, просчитывая различные варианты возможных проблем в будущем, или решения уже известных настоящих и назревающих вопросов относительно своих объектов.

Обратился ко мне как-то иностранный владелец жилого объекта в Германии, на предмет регулирования курения и связанных с этой привычкой правовых «побочных» результатов. Вопрос был важен заказчику такого аналитического обзора с различных точек зрения, ибо сам он «изрядно дымил» при нашей первой встрече, хотя очень хотел «быть подкованным» в вопросах «дымящих» арендаторов, соседей, участников общества владельцев объектов и т.д.

Разумеется самостоятельный поиск прямого упоминания курения в нормах арендного права или о недвижимости не может увенчаться успехом и исключается, т.к. подобные вопросы регулируются исключительно прецедентной практикой, которая и становится «законом» во всех последующих аналогичных случаях.

Данной публикацией предлагаются
Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Новости из Германии. 15 изменений и нововведений в 2014. Часть 3.

Изменения законодательства Германии относящиеся к обязанностям владельцам объектов недвижимости являются регулярнами вопросами наших доверителей.
О том, что вступило в силу и изменилось в 2013 году говорилось в моём обзоре год назад. Тогда упомянались и трубочисты, и «колонки» нагревания воды, и возможно живуще в них «легионельные» бактерии, и пожарные дымооповестители, и многое другое, о чём следовало бы позаботится владельцам в ушедшем 2013 году.
Вот и в этом, 2014 году не обошлось без нововведений. На этот раз относятся они к объектам недвижимости с установленными в них
Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Что движет недвижимость Германии. Часть 29. О детском смехе и звуках игрушки, о праве младенцев на погремушки.

Акурат под Рождество,
Расскажу и про того,
Кто в квартирах и домах,
То в качелях, то в яслях.

О том, что уровень шума урегулирован в нормах закона и может являтся предметом судебных разбтрательств уже упомянуто в предыдущей публикации этой серии и известно многим владельцам недвижимости и жильцам. И действительно, вернёмся к закону, название которго можно обозначить как «Закон о Защите от Имиссионных Воздействий» (BundesImissionsSchutzgesetz, BImSchG).

К таким воздействиям в виде «имиссии» относится и шум, уровень которого может быть ограничен в рамках административных или судебных решений. Но каждый ли шум является предметом ограничения и сравним ли шум работающего станка или дрели в мастерской хобби-арендатора с например детской игрушкой или детским смехом. Этот вопрос стал актуальным для одного из истцов судебного процесса, который
Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Что движет недвижимость Германии. Часть 28. Kолокольный церковный звон и что о нём звенит закон.

Продолжая тему новогодних и рожденственских праздников, которые необходятся без боя церковного колокала, следует отметить, что бой этот обычное и повседневное дело для жителя Германии, как и все связанные с ним правовые вопросы.

O том, что в любом городе или городке Германии по звону церковного колокола можно сверять часы известно каждому иностранцу, которому доводилось хотя бы туристом останавливаться в любом центре недалеко от колокольни или поблизости любой церквушки.

Разумеется кореннму жителю известно, не только, что означает количество ударов ежечастно, но и

Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Что движет недвижимость Германии. Часть 27. О чём в кануне рождества спросила бодрая толпа.

Регулярно в Новый Год
Вопросом мучает народ:
Что нам можно, а что – нет
Чтоб не «подAл» на нас сосед.

Таким общим всутплением можно охарактеризовать группу вопросов, связанных с правами и обязанностями владельцев и пользователей объектов недвижимости в Германии в период рождественских и новогодних праздников.

Всем известно, что ежегодно во время рождественских празников окна и двери, стены и крышы домов, заборы и насаждения на прилягающих участках подвергаются

Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Обзор новостей. Решения судов Германии 43.

43. Утепление фасада здания к зиме – привычное дело. Этим занимаются владельцы объектов недвижимости не только в Европе, но и во многих других странах мира. В Германии некоторые владельцы объектов могут быть даже в обязательном порядке, побуждены к таким утеплениям согласно различным положениям (напр. BauO).

Но вот, всё чаще и чаще появляются сообщения от Берлина (в 2005) до провинциального Дельменхорста (в 2011), от Грозного в Чечне (в 2012) до Франкфурта на Майне (в 2012), что именно фасадная облицовка явилась причиной

Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Что движет недвижимость Германии. Часть 26. О собаках и котах, о подъездах и «следах».

Данная публикация возникла по «свежим следам» недавно проведённой разъяснительной поддержки одного из обратившихся ко мне доверителей. Кто бы мог подумать, что даже пересечение законов людей и законов животных станет предметом рассмотрения судебной инстанции.

Oбязанность пользователей и владельцев совместной собственностью обеспечивать взаимное внимание при таком пользовании к другим пользователям вытекает из положений § 15 Aбз. 3, 14 ном. 1 WEG и конкретизируется каждой отдельной ситуацией.

Вот и сложилась такая ситуация с участием

Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Владение недвижимостью в Германии. Часть 24. Фото в профиль, фото в "фас", о фото объекта - спросите у нас.

О правах, обязанностях, возможностях, действиях или бездействиях управляющего совместной собственностью многоквартирного объекта недвижимости говорит не только закон (WEG), но и бесчисленное количество судебных решений прецедентной практики.

Именно такие решения всегда следует учитывать как управляющим, так и собственникам жилья, поскольку несколько параграфов самого закона никогда не смогут охватить всех жизненных ситуаций, обстоятельств, индивидуальных и конкретных случаев или всевозможных особенностей каждого конкретного объекта.
Вот и темой сегодняшней публикации, в данном случае, станут конкретные события, которые рассмотрела судебная инстанция относительно управляющего. Предметом разбирательства стал случай, находящийся на пересечении прав и обязанностей управляющего, которые казалось бы полностью урегулированы законом, с личностными правами жильца и собственника, позволяющие ограничить вторжение в его личную жизнь.
На собрании собственников стоял вопрос о
Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Владение недвижимостью в Германии. Часть 23. О хлебе насущном или изобилие трёх корочек хлеба. Договорное право в коммерческой недвижимости.

О договорах аренды в различных сферах правовых отношений написано немало и казалось бы спектр обсуждаемых проблем для профессионала права почти всегда оказывается знакомым. Третий спас – хлеба припас, и об этом мой рассказ.

Однако недавно я был немного удивлён, ознакомившись с т.н. «практикой применения» и «общими привычным принципами» одного из таких договоров, его содержанием и экономическими обоснованиями в одной из сфер, которая у каждого из нас ежедневно «на виду».

Речь пойдёт о договоре аренды между крупными торговыми сетями, которые управляют своими многочисленными супермаркетами и сетями хлебо-пекарного комплекса, известных в народе как «сеть булочных».
Читать дальше

Vitaliy Haupt →  Владение недвижимостью в Германии. Часть 22. «Иностранцы всё равно них... непонимают» или «Подождите, я записывою...».

Одной из самых важных и наиболее распространённых проблем для иностранного владельца недвижимости в Германии была и остаётся проблема языковая. И даже мало-мальски владея языком, достаточным для того, чтобы объясниться с жильцом, ремонтной или строительной компанией, новым соседом, управленцем или нотариусом, владелец своего объекта сталкивается с письменным правовым языком, который ещё точнее по житейски можно назвать ведомственно-бюрократический или адвокатско-канцелярский.

Учитывая тот факт, что даже многие коренные жители Германии обращаются к юристом не для решения проблемы, а с просьбой разъяснить суть того, что им пришло по почте из их же ведомства, управления или адвоката на их же собственном языке, несложно предположить, каково иностранцу, получившему аналогичный документ по своему объекту или по простому: «целую пачку про свою водокачку».

Важна эта проблема не потому, что владельцу трудно объяснить свои желания другим, да ещё и письменно, а потому, что иногда эти «другие» могут целенаправленно пожелать, чтобы их планы, действия и документы были владельцу-иностранцу абсолютно непонятны.

Читать дальше